Una de las formas que se han ideado los estados para combatir el delito la constituye el despojar al delincuente del producto de su ilícito. Conociendo que desde siempre para el delincuente ha constituido una gran dificultad la utilización del producto de su ilícito, las legislaciones del mundo han venido tipificando como delictual el lavado de activos. La necesidad de sancionar a quienes, sin haber participado en el punible, prestan una ayuda eficaz a los responsables de la delincuencia, ya sea obstruyendo la persecución oficial o colaborando para ocultar y hacer efectivo el beneficio del hecho desviado, ha obligado a la tipificación del hecho punible autónomo del lavado de activos, como ha sucedido en Colombia en los artículos 323 y 325 del Código Penal (modificado por la Ley 1357 de 2009). En el presente artículo de revisión se realiza un análisis de los aspectos generales de este tema y su regulación penal tanto en Colombia como en Guatemala.
Abstract: One of the ways that states have designed to attack the crime it is depriving the offender of the proceeds of their illicit. Knowing that from always for the delinquent has constituted a great difficulty the utilization of the product of his illicit one, the legislations of the world have come typifying felonies the wash of assets. The need to sanction to whom, without had taken part in the punishable one, they give an effective help to the persons in charge of the delinquency, either is obstructing the official pursuit or collaborating to conceal and to make effective the benefit of the deviant fact, it has forced to the classification of the autonomous punishable act of the wash of assets, since it has happened in Colombia in the articles 323 and 325 of the Penal Code (modified by the Law 1357 of 2009). In the present review article provides an analysis of the general aspects of this topic and its penal regulation in both Colombia and Guatemala.