La moda es un elemento de comunicación visual y su conexión con el arte desde todos los ángulos en donde el diseño está presente se evidencia en cada una de las propuestas generadas por los diseñadores. En el vestuario en donde las propuestas masculinas evolucionan a formas expresivas que muestran cómo ha cambiado el principio masculino en relación a su imagen a la par de la mujer en términos de vistosidad, egolatría, hedonismo y vanidad el arte contemporáneo es el principal referente de apropiación de los diseñadores. En una cultura obsesionada con el cultivo del cuerpo, es el cuerpo, y no el vestido, lo que se convierte en el principal producto cultural y de comunicación visual. Es necesario liberar a la moda de la presión de un arte que la empuja hacia la enajenación y hace falta, en última instancia, rescatar en el arte la función de embellecer la auténtica e integral existencia humana.
Abstract: Fashion is really an element of visual communication, and its connection with art could be seen in all designers proposals. Men clothes proposals are evolving to expressive forms to show us how male principle images has charged as same as female flashiness, egotism, hedonism and vanity. The contemporary art is principal reference for designers. Into a body obsessed culture, the body becomes in main cultural product for visual communication, not dress is. We need to liberate art alienation pressure on fashion, and we need to rescue how arts means heartwarming human being existence.